Alle vertalingen
Uit Wazeopedia Nederland
Voer de naam van een bericht in om alle beschikbare vertalingen weer te geven.
Er zijn 2 vertalingen gevonden.
Naam | Huidige inhoud |
---|---|
g Engels (en) | ''Notes''' * In the [[Waze app|app]] two full lines are available, what doesn't fit is not displayed. * Where applicable, use the 1200 sign for the official names. * We do not use images, with exception of [[File:LuchthavenIcon.png|24px]], in the Visual instructions. * If a sign shows a place name with a road number in brackets behind it - for example Amsterdam (A4) - do not add this road number to the visual instructions. If the road number is mentioned without brackets, do indicate the road number. * For the time being, we keep the long names on the exits and do not replace them with instructions. * The <i>Navigation instructions</i> make the use of [[Wayfinder]] constructions completely redundant. |
g Nederlands (nl) | '''Opmerkingen''' * In de [[Waze app|app]] zijn twee volle regels zichtbaar, wat er niet op past, is niet zichtbaar. * Gebruik, waar van toepassing, het 1200 bord voor de officiële namen. * We gebruiken, met uitzondering van [[File:LuchthavenIcon.png|24px]], geen afbeeldingen in de Visuele aanwijzingen. * Als op een bord een plaatsnaam met daarachter een wegnummer tussen haakjes staat - bijvoorbeeld Amsterdam (A4) - dit wegnummer niet toevoegen bij de visuele aanwijzingen. Wanneer het wegnummer zonder haakjes vermeld wordt, het wegnummer wel aangeven. * We houden vooralsnog de lange namen op de afritten en vervangen ze niet voor instructies. * De <i>Navigatie aanwijzingen</i> maken het gebruik van [[Wayfinder]] constructies hoegenaamd overbodig. |